Storia


The intelligence of the hand, the imagination of the mind. Hand down knowledge for several generations.
Many hours of patience and love. The tread of emotion, zest of Paris.
Just for you, in order to realize you unique dress in our workshop.
A dress that will count more than all your other dresses.

FROM LEFT TO RIGHT
OLIVIA (PATTERN MAKER),
EUGÉNIE (CUTTER), JOSIE (FINISHER),
LUCIA (“MÉCANICIENNE MODÈLE”)

FROM LEFT TO RIGHT
LUCRÈCE (GENERAL MANAGER),
OLIVIER PORTAIS (DESIGNER),
ANNA (“ENNOBLISSEUSE”)

LUCRÈCE (GENERAL MANAGER)

C‘era una volta… I Fili delle emozioni Cymbeline

Più di 40 anni di storia, romanticismo e passione artigianale orchestrati dalle nostre sarte, modellisti, ricamatrici… Gli atelier Cymbeline sono riconosciuti per la loro eccezionale maestria e creatività costantemente rinnovata. Un radicamento francese che non impedisce un posizionamento internazionale ed una presenza sulle passerelle della moda di tutto il mondo.

Cymbeline è in dubbiamente una delle aziende leader di abiti da sposa in Europa, la griffe referente in termini d’immagine dell’eccellenza francese ed un’azienda ineguagliabile.

Grande casa francese di abiti da sposa, Cymbeline presenta le sue nuove collezioni presso le famose fiere internazionali di Parigi, Barcellona, Londra, Milano, Essen e Düsseldorf, e fino alla prestigiosa sfilata della Fashion Show, durante Barcelona Bridal Week.

Cymbeline… Sinfonia di savoir-faire ed eleganza alla francese, vibrato di pizzi, fruscio di taffetas e passamanerie, seta accattivante che rapisce le nostre emozioni. Fili di seta, di pizzo e ricami sono stati utilizzati per la creazione di questa nuova collezione piena di savoir-faire.

JOSIE (FINISHER), with her fairy fingers and a lot of patience, the lacemaker carefully reproduces a design drawn by a stylist or a designer. She uses for this purpose needles, hooks and spindles and threads of white linen, pearl cotton, ecru silk or gold or silver threads or color. In everyday life, dresses come to life thanks to dressmaker. They make and assemble all the pieces, to become the symbol of our house, the wedding dress.

FROM LEFT TO RIGHT
OLIVIA (PATTERN MAKER), the pattern maker gets each element of the model maker, she gaters these elements by complementary pieces representing the linings, the inner reinforcements. It controls the assembly lines and the location of the positionning points of the pliers, the buttons… The patterns are made of paper and cardboard on the computer supports. This will make templates to facilitate manufacturing.
EUGÉNIE (CUTTER), the cutter manually performs the cutting of the pieces of fabric in length, taking care to minimize material loose and controlling apparent defects. JOSIE (FINISHER), LUCIA (“MÉCANICIENNE MODÈLE”)

LUCIA (“MÉCANICIENNE MODÈLE”), the model maker gives life to the stylist project. Essential link in the chain of creation of a collection, the model maker materializes the idea of a creator by performing and supervising the different steps of work necessary between the sketch and the prototype of a piece. Then the toilist drapes the canvas on a mannequin in order to obtain a pattern form a sketch, in connection with the artistic director, interpreting the sensivity of the house.